Diseño de Logotipo

Logotipo diseñado por Mª José Ruiz, alumna de Educación Plástica de 4º de ESO en el curso 2013-14.

BLOG DE LA BIBLIOTECA DEL IES "CLARA CAMPOAMOR RODRÍGUEZ"

domingo, 8 de mayo de 2022

POESÍA PARA LLEVAR NÚMEROS 20, 21,22


POEMA N.º 20

El número 20A es un divertido y original poema de Gloria Fuertes titulado «Don Libro helado». Ha sido elegido por el IES Joaquín Costa, de Cariñena
POEMA N.º 21

El poema 21A nos trae la personalísima voz de la última premio Cervantes, Cristina Peri Rossi. El poema se titula «Los exiliados» y ha sido elegido por el IES Ramón J. Sender, de Fraga





POEMA N.º 22

El IES Gallicum nos invita a leer a Juan Ramón Jiménez que en su poema «Distinto» expresa lo difícil que es ser diferente a los demás.



Si quieres leer cómo se han trabajado estos poemas en los distintos centros, pincha aquí.
POEMA N.º 20

El poema elegido es Don Libro Helado de Gloria Fuertes. Siendo tan próxima la fecha del día del libro, hemos escogido este poema para recordar a nuestro alumnado la importancia de la lectura. Lo hemos trabajado y disfrutado en clase con diversas actividades como las siguientes:- Cuestionario sobre la biografía de la autora.
ACTIVIDADES POEMA Nº 20 - biografía.docx
- Realización de un romance a partir del primer verso de la primera estrofa del poema.
Poesía para llevar - Actividad.docx
Poesía para llevar - Actividad 1.pdf
- Los alumnos de español han trabajado el poema y una de las actividades fue traducir el poema a su lengua. (árabe y rumano)
Traducción a otras lenguas.pdf
- El departamento de plástica ha trabajado la metáfora visual, con unos maravillosos resultados.

Trabajos Plástica poemas.pdf



Muchísimas gracias al IES Joaquín Costa por vuestro excelente trabajo con el poema y por inaugurar la semana del libro con Gloria Fuertes, autora muy querida en Poesía para Llevar y muy poco valorada hasta hace poco. Esa escasa valoración que ha tenido ha llevado a que no haya una edición crítica de su obra y que nos hayamos encontrado versiones diferentes de este poema, como podéis comprobar en Internet. En este caso hemos optado por publicar la versión del libro original porque este libro solo tiene una edición y las correcciones serían posteriores a su muerte.
Os añadimos un enlace a todos los poemas de Gloria Fuertes publicados en Poesía para Llevar por si queréis saber por qué la gente corre tanto o cómo leer cartas en el tren o por si queréis seguir celebrando la semana del libro con sus poemas:
http://poesiaparallevar-ljp.blogspot.com/search?q=gloria+fuertes

POEMA N.º 21

Desde el IES Ramón J. Sender, de Fraga, os enviamos nuestro poema: «Los exiliados», de Cristina Peri Rossi, perteneciente a su poemario publicado en 2003 Estado de exilio. Escogimos a esta autora dado que acababa de obtener el Premio Cervantes 2021, en concreto este poema porque refleja muy bien cómo se siente como exiliada Peri Rossi y el paralelismo con la situación que viven muchas personas en Europa y otros lugares del mundo.
En las aulas lo trabajamos de la siguiente manera:
1º) Explicamos quién es Cristina Peri Rossi, autora uruguaya exiliada en España desde 1972 debido a la persecución que sufrió en su país por la dictadura militar. Vemos algunas fotos, vídeos y leemos parte de su biografía en su página web.
2º) Definición del exilio. Buscamos en varios diccionarios la definición y escribimos nuestra propia definición después de ver varias fuentes.
3º) Comentamos fotos de diferentes exilios a lo largo de la historia: exilio español tras la Guerra Civil, refugiados de la 2ª Guerra Mundial, Afganistán, Siria o Ucrania.
4º) Leemos el poema y hacemos una puesta en común de lo que nos está planteando la autora, qué quiere decir, qué situación reproduce...
5º) Ponemos por escrito las sensaciones que nos evoca el poema.
Además del poema y más comentarios, adjuntamos enlaces de interés trabajados en el aula. Esperamos que os guste tanto como a nuestro alumnado.
ENLACES:
- Poema leído por la autora:
https://www.youtube.com/watch?v=vFbRefdrgbg
- Página web de la autora:
http://www.cristinaperirossi.es/web/
- Prensa a raíz del premio Cervantes:
https://elpais.com/cultura/2021-11-10/cristina-peri-rossi-ganadora-del-premio-cervantes-2021.html
https://www.elmundo.es/cultura/literatura/2021/11/10/618c026dfdddff34328b45cf.html
- Enlace en el que se pueden leer otros poemas de la misma obra:
https://poetasdelfindelmundo.wordpress.com/2020/06/23/poemas-de-cristina-peri-rossi/

Muchísimas gracias al IES Ramón J. Sender por vuestro excelente trabajo con el poema y por vuestro acierto poético, trayendo los versos de Cristina Peri Rossi la semana de entrega del premio Cervantes. Adjuntamos un enlace a su discurso de recepción del premio, leído por Cecilia Roth:
https://www.rtve.es/play/videos/premio-cervantes/discurso-cristina-peri-rossi-premio-cervantes-2021/6503102/

Y aquí podéis leer otro de sus poemas publicados en Poesía para Llevar:
http://poesiaparallevar-ljp.blogspot.com/2022/01/n9b-los-poetas-que-alabaron-su-desnudez.html

POEMA N.º 22

Desde el centro nos comparten una selección de caligramas elaborados por el alumnado de 1.º y 3.º de ESO:

Caligramas8.jpg


Caligramas3.jpg
Caligramas4.jpg
Caligramas5.jpg
Caligramas2.jpg
Caligramas15.jpg
Caligramas12.jpg
El poema lo leyeron en el recital intercultural del Gallicum en el CMIC organizado en colaboración con el ayuntamiento de Zuera Aquí tenéis un breve resumen de cómo fue el recital:

El viernes 18 de marzo nos adelantamos a celebrar el día internacional de la poesía, con la lectura por parte de alumnos y alumnas de 1.º de ESO de poemas en hasta quince lenguas, las presentes en el instituto, tanto por ser las de las familias, como las extranjeras que se aprenden en un centro que por otra parte es bilingüe. No estuvieron todas las lenguas, pero las que estuvieron sirvieron de representación a las demás.
Los propios alumnos y alumnas presentaron cada uno de esos idiomas, además de compartir el texto tanto en la lengua original, como en su traducción.
Estuvieron también presentes la cultura gitana (estaba prevista la participación del presidente de la Asociación de Gitanos Lachí, aunque al final, lamentablemente no pudo asistir, aunque de todos modos se leyó un poema del Romancero gitano de Lorca) que hoy se expresa en castellano, así como las variedades del español de Hispanoamérica a través del poeta uruguayo Mario Benedetti.
El recital terminó con un homenaje afectuoso al pueblo ucraniano, con la presencia de una refugiada recién llegada a Zuera, quien fue la que nos leyó un texto muy emotivo, poesía reivindicativa que no lo era hasta que la guerra ha llegado para trastocar todo. A su vez, un alumno ucraniano de 3.º de ESO nos leyó la traducción del poema y un manifiesto ya leído previamente en una convocatoria de apoyo a Ucrania en la localidad.
Por unas culturas diversas que interactúan.
Recital Intercultural 2.jpg
Recital intercultural 1.jpg
Para finalizar, nos invitan a ver este enlace con la lectura del poema en la web Amamos la poesía, con un rapsoda de excepción, el actor Asier Etxeandía:
https://youtu.be/VF5_A2SjlZM
Muchísimas gracias al IES Gallicum por todo vuestro excelente trabajo, por esta magnífica elección y por vuestra brillante iniciativa de preparar un recital intercultural.

No hay comentarios:

Publicar un comentario